Eylea: Bugiardino (Foglietto Illustrativo)

Eylea Bugiardino. Fonte A.I.Fa.


Se sei un professionista della salute, consulta anche la Scheda Tecnica di Eylea


B. FOGLIO ILLUSTRATIVO

Foglio illustrativo: informazioni per il paziente

 

Eylea 40 mg/ml soluzione iniettabile in una siringa preriempita

Aflibercept

 

Legga attentamente questo foglio prima di utilizzare questo medicinale perché contiene importanti informazioni per lei.

  • Conservi questo foglio. Potrebbe avere bisogno di leggerlo di nuovo.
  • Se ha qualsiasi dubbio, si rivolga al medico.
  • Se si manifesta un qualsiasi effetto indesiderato, compresi quelli non elencati in questo foglio, si rivolga al medico. Vedere paragrafo 4.

    Contenuto di questo foglio

    1. Che cos’è Eylea e a cosa serve
    2. Cosa deve sapere prima di utilizzare Eylea
    3. Come utilizzare Eylea
    4. Possibili effetti indesiderati
    5. Come conservare Eylea
    6. Contenuto della confezione e altre informazioni

     

    1. Che cos’è Eylea e a cosa serve

       

      Eylea è una soluzione che viene iniettata nell’occhio per trattare negli adulti malattie dell’occhio chiamate

       

  • degenerazione maculare neovascolare correlata all’età (AMD essudativa),
  • compromissione della vista dovuta a edema maculare secondario a occlusione della vena retinica (RVO di branca (BRVO) o RVO centrale (CRVO)),
  • compromissione della vista dovuta a edema maculare diabetico (Diabetic Macular Oedema – DME),
  • compromissione della vista dovuta a neovascolarizzazione coroideale miopica (CNV miopica).Aflibercept, il principio attivo di Eylea, blocca l’attività di un gruppo di fattori, noti come VEGF-A (Fattore di crescita endoteliale vascolare A) e PlGF (Fattore di crescita placentare).

     

    Nei pazienti affetti da AMD essudativa e CNV miopica, questi fattori, se in eccesso, sono coinvolti nella formazione anormale di nuovi vasi sanguigni nell’occhio. I nuovi vasi sanguigni possono causare la fuoriuscita di componenti del sangue nell’occhio ed eventuali danni ai tessuti oculari responsabili della vista.

     

    Nei pazienti affetti da CRVO si forma un blocco nel principale vaso sanguigno che trasporta via il sangue lontano dalla retina. I livelli di VEGF aumentano in risposta a tale evento, causando la fuoriu- scita di liquido nella retina e quindi causando il rigonfiamento della macula (la porzione della retina responsabile della visione fine), chiamato edema maculare. Quando la macula si gonfia con il liquido, la visione centrale diventa sfocata.

     

    Nei pazienti con la BRVO, uno o più rami (branche) del vaso sanguigno principale che trasporta via il sangue dalla retina è bloccato. I livelli di VEGF sono di conseguenza elevati e provocano la fuoriuscita del liquido nella retina, causando l’edema maculare.

     

    L’edema maculare diabetico è un ringonfiamento della retina che si verifica in pazienti diabetici a causa della fuoriuscita di liquido dai vasi sanguigni presenti nella macula. La macula è la porzione

    della retina responsabile della visione distinta. Quando la macula si riempie di liquido, la visione centrale diventa offuscata.

     

    È stato dimostrato che Eylea blocca la crescita di nuovi vasi sanguigni anormali nell’occhio, da cui spesso fuoriescono liquidi o sangue. Eylea può aiutare a stabilizzare e, in molti casi, a migliorare la perdita di vista correlata all’AMD essudativa, alla CRVO, alla BRVO, alla DME e alla CNV miopica.

     

    1. Cosa deve sapere prima di utilizzare Eylea Non prenda Eylea:

  • se è allergico ad aflibercept o ad uno qualsiasi degli altri componenti di questo medicinale (elenca- ti al paragrafo 6).
  • se ha un’infezione in corso o sospetta all’interno o intorno all’occhio (infezione oculare o periocu- lare).
  • se ha una grave infiammazione dell’occhio (indicata da dolore o arrossamento).

    Avvertenze e precauzioni

     

    Si rivolga al medico prima di prendere Eylea:

     

  • se ha un glaucoma,
  • se le è mai capitato di vedere lampi di luce o mosche volanti e se il numero e la dimensione delle mosche volanti è aumentato improvvisamente.
  • se è stato effettuato o è previsto un intervento chirurgico sull’occhio nelle ultime o nelle prossime quattro settimane.
  • se ha una forma grave di CRVO o BRVO (CRVO o BRVO ischemica), il trattamento con Eylea non è raccomandato.È inoltre importante che lei sappia che:

     

  • la sicurezza e l’efficacia di Eylea quando viene somministrato a entrambi gli occhi contemporaneamente non sono state studiate e se viene somministrato in questo modo può portare ad un aumento del rischio di sperimentare effetti collaterali.
  • le iniezioni di Eylea possono scatenare in alcuni pazienti un aumento della pressione dell’occhio (pressione intraoculare) nei 60 minuti successivi all’iniezione. Il medico monitorerà tale effetto dopo ogni iniezione.
  • se sviluppa un’infezione o un’infiammazione all’interno dell’occhio (endoftalmite) o altre compli- canze, può avere dolore all’occhio o aumento del malessere, peggioramento dell’arrossamento dell’occhio, offuscamento o riduzione della vista e aumento della sensibilità alla luce. È importan- te che ogni sintomo sia diagnosticato e trattato il prima possibile.
  • il medico verificherà se presenta altri fattori di rischio che possono aumentare la possibilità di di- stacco o rottura di uno degli stati nella parte posteriore dell’occhio (distacco o rottura retinica, e distacco o rottura dell’epitelio pigmentato retinico), in questi casi Eylea le verrà somministrato con cautela.
  • Eylea non deve essere usato in gravidanza a meno che il beneficio potenziale non superi il rischio potenziale per il nascituro.
  • le donne in età fertile devono usare misure contraccettive efficaci durante il trattamento e per al- meno ulteriori tre mesi dopo l’ultima iniezione di Eylea.L’uso sistemico di inibitori del VEGF, sostanze simili a quelle contenute in Eylea, è potenzialmente correlato al rischio che coaguli di sangue blocchino i vasi sanguigni (eventi tromboembolici arteriosi) determinando un attacco cardiaco o un ictus. Esiste un rischio teorico che si verifichino tali eventi in seguito all’iniezione di Eylea nell’occhio. Vi sono dati limitati sulla sicurezza del trattamento di pa- zienti affetti da CRVO, BRVO, DME e CNV miopica che hanno avuto un ictus o un mini-ictus (attac- co ischemico transitorio) o un attacco cardiaco negli ultimi 6 mesi. Se una di queste situazioni si appli- ca al suo caso, Eylea le verrà somministrato con cautela.

    L’esperienza è limitata con il trattamento di

  • pazienti affetti da DME dovuta a diabete di tipo I.
  • diabetici con valori medi elevati di glicemia (HbA1c superiore al 12%).
  • diabetici affetti da una malattia dell’occhio causata dal diabete chiamata retinopatia proliferativa diabetica.Non vi è alcuna esperienza con il trattamento di
  • pazienti con infezioni acute.
  • pazienti con altre malattie dell’occhio come distacco della retina o foro maculare.
  • diabetici con pressione sanguigna alta non controllata.
  • pazienti non asiatici con CNV miopica.
  • pazienti precedentemente trattati per la CNV miopica.
  • pazienti con lesioni situate al di fuori della parte centrale della macula (lesioni extrafoveali) per la CNV miopica.

 

Se riscontra in lei uno dei casi sopra descritti, il medico prenderà in considerazione questa assenza di informazioni quando la tratterà con Eylea.

 

Bambini e adolescenti

L’uso di Eylea in bambini o adolescenti di età inferiore a 18 anni non è stato studiato perché l’AMD essudativa, la CRVO, la BRVO, la DME e la CNV miopica si verificano principalmente negli adulti. Pertanto, il suo uso in questa fascia d’età non è pertinente.

 

Altri medicinali ed Eylea

Informi il medico se sta assumendo, ha recentemente assunto o potrebbe assumere qualsiasi altro me- dicinale.

 

Gravidanza e allattamento

  • Le donne in età fertile devono usare misure contraccettive efficaci durante il trattamento e per almeno tre mesi dopo l’ultima iniezione di Eylea.
  • Non vi sono esperienze sull’uso di Eylea in donne in gravidanza. Eylea non deve essere usato durante la gravidanza a meno che il beneficio potenziale non superi il rischio potenziale per il nascituro. Se è in corso una gravidanza o sta pianificando una gravidanza, ne discuta con il me- dico prima del trattamento con Eylea.
  • Eylea non è raccomandato durante l’allattamento in quanto non è noto se Eylea passi nel latte umano. Chieda consiglio al medico prima di iniziare il trattamento con Eylea.

 

Guida di veicoli e utilizzo di macchinari

Dopo l’iniezione di Eylea potrebbe presentare alcuni disturbi visivi temporanei. Non guidi veicoli e non utilizzi macchinati fino alla loro scomparsa.

 

Informazioni importanti su alcuni eccipienti di Eylea

Questo medicinale contiene meno di 1 mmol (23 mg) di sodio per dose, il che significa che è pratica- mente “senza sodio”.

 

  1. Come utilizzare Eylea

     

    Un medico esperto nelle iniezioni oculari inietterà Eylea nel suo occhio in condizioni asettiche (pulite e sterili).

     

    La dose raccomandata è 2 mg di aflibercept (50 microlitri).

    Eylea è somministrato come iniezione nell’occhio (iniezione intravitreale).

    Prima dell’iniezione il medico userà un lavaggio oculare disinfettante per pulire accuratamente l’occhio ed impedire le infezioni. Il medico le darà anche un anestetico locale per ridurre o bloccare il dolore causato dall’iniezione.

     

    AMD essudativa

     

    I pazienti affetti da AMD essudativa saranno trattati con un’iniezione al mese per tre dosi successive, seguita da un’altra iniezione dopo ulteriori 2 mesi.

     

    Il suo dottore deciderà poi se l’intervallo di trattamento tra le iniezioni può essere mantenuto ogni due mesi o debba essere gradualmente esteso di intervalli di 2 o 4 settimane se le sue condizioni sono sta- bili. Se le sue condizioni peggiorano, l’intervallo tra le iniezioni può essere accorciato, ma non a meno di due mesi nel primo anno di trattamento.

     

    A meno che lei non abbia problemi o non venga diversamente consigliato dal medico, non c’è motivo per farsi visitare dal medico nel periodo compreso fra le iniezioni.

     

    Edema maculare secondario a RVO (RVO di branca e RVO centrale)

     

    Il medico determinerà la frequenza di trattamento più appropriata per lei. Il trattamento inizierà con una serie di iniezioni mensili di Eylea.

     

    L’intervallo fra due iniezioni non deve essere inferiore ad un mese.

     

    Se non ha avuto beneficio dopo trattamenti continui, il medico può decidere di interrompere il trattamento con Eylea.

     

    Il trattamento verrà continuato con iniezioni mensili fino alla stabilizzazione della sua condizione. Possono essere necessarie tre o più iniezioni mensili.

     

    Il medico monitorerà la sua risposta al trattamento e potrà continuare il trattamento con un graduale aumento degli intervalli tra le iniezioni per mantenere una condizione stabile. Se estendendo la durata dell’intervallo tra i trattamenti le sue condizioni iniziassero a peggiorare, il medico ridurrà gli intervalli tra i trattamenti di conseguenza.

     

    Sulla base della risposta individuale al trattamento, il medico potrà decidere quando fissare esami di controllo e trattamenti.

     

    Edema maculare diabetico (DME)

     

    I pazienti affetti da DME saranno trattati con un’iniezione al mese per le prime cinque dosi consecuti- ve, seguite da un’iniezione ogni 2 mesi.

     

    A meno che lei non abbia problemi o non venga diversamente consigliato dal medico, non c’è motivo per farsi visitare dal medico nel periodo compreso fra le iniezioni.

     

    Dopo i primi 12 mesi di trattamento con Eylea, l’intervallo tra i trattamenti può essere prolungato in base agli esami eseguiti dal medico. Il medico deciderà la frequenza degli esami di follow-up.

     

    Il medico può decidere di sospendere il trattamento con Eylea, qualora si determini che lei non sta traendo beneficio nel continuare il trattamento.

     

    CNV miopica

     

    I pazienti con CNV miopica verranno trattati con una singola iniezione. Lei riceverà altre iniezioni so- lo se gli esami effettuati dal medico indicano che la malattia non è migliorata.

    L’intervallo tra due iniezioni non deve essere inferiore ad un mese.

     

    Se la malattia sparisce e poi ricompare, il medico potrebbe riprendere il trattamento. Il medico stabilirà il programma degli esami di controllo.

    Se dimentica di utilizzare Eylea

    Prenda un nuovo appuntamento per eseguire gli esami e l’iniezione.

     

    Se interrompe il trattamento con Eylea

    Consulti il medico prima di interrompere il trattamento.

     

    Se ha qualsiasi dubbio sull’uso di questo medicinale, si rivolga al medico.

     

  2. Possibili effetti indesiderati

     

    Come tutti i medicinali, questo medicinale può causare effetti indesiderati sebbene non tutte le persone li manifestino.

     

    Si possono potenzialmente verificare reazioni allergiche (ipersensibilità), che possono essere gravi e necessitare di ricorso immediato al medico.

     

    Con la somministrazione di Eylea, possono verificarsi alcuni effetti indesiderati a carico degli occhi, che sono dovuti alla procedura d’iniezione. Alcuni di essi possono essere gravi e includono cecità,

    una grave infezione o infiammazione all’interno dell’occhio (endoftalmite), distacco, lacerazione o sanguinamento di uno degli strati sensibili alla luce nella parte posteriore dell’occhio (distacco o lacerazione retinica), offuscamento del cristallino (cataratta), sanguinamento all’interno dell’occhio (emorragia del corpo vitreo), distacco dalla retina della sostanza gelatinosa presente all’interno dell’occhio (distacco vitreale), e aumento della pressione all’interno dell’occhio, vedere paragrafo 2. Questi effetti indesiderati gravi a carico degli occhi si sono verificati in meno di 1 iniezione su 1.900 negli studi clinici.

     

    Se riscontra un’improvvisa diminuzione della vista, o un aumento del dolore e arrossamento dell’occhio dopo l’iniezione, contatti il medico immediatamente.

     

    Elenco degli effetti indesiderati riferiti

    Di seguito è riportato un elenco degli effetti indesiderati riferiti come potenzialmente correlati alla procedura di iniezione o al medicinale. Non si allarmi, potrebbe non presentare nessuno di essi. Parli sempre con il medico di eventuali effetti indesiderati sospetti.

     

    Effetti indesiderati molto comuni (possono riguardare più di 1 persona su 10):

    – peggioramento della vista

    • occhio iniettato di sangue causato dal sanguinamento da piccoli vasi sanguigni negli strati esterni dell’occhio
    • dolore all’occhio

     

    Effetti indesiderati comuni (possono riguardare fino ad 1 persona su 10):

    • distacco o rottura di uno degli strati nella parte posteriore dell’occhio, che causano lampi di luce con mosche volanti e a volte portano alla perdita della vista (rottura/distacco dell’epitelio pigmen- tato retinico*, distacco /rottura della retina)
    • degenerazione della retina (che causa vista disturbata)
    • sanguinamento nell’occhio (emorragia del corpo vitreo)
    • alcune forme di offuscamento del cristallino (cataratta)
    • danni allo strato più esterno del globo oculare (la cornea)
    • aumento della pressione oculare
    • visione di macchie in movimento (mosche volanti)
    • distacco dalla retina della sostanza gelatinosa interna all’occhio (distacco del corpo vitreo, che causa lampi di luce con mosche volanti)
    • sensazione di avere qualcosa nell’occhio
    • aumento della produzione di lacrime
    • gonfiore della palpebra
    • sanguinamento nel sito di iniezione
    • rossore dell’occhio
      • Condizioni note per essere associate a AMD essudativa; osservate solo in pazienti affetti da AMD essudativa.

        Effetti indesiderati non comuni (possono riguardare fino a 1 persona su 100):

    • reazioni allergiche (ipersensibilità)**
    • grave infiammazione o infezione all’interno dell’occhio (endoftalmite)
    • infiammazione dell’iride o di altre parti dell’occhio (irite, uveite, iridociclite, bagliore in camera anteriore)
    • strana sensazione nell’occhio
    • irritazione della palpebra
    • gonfiore dello strato più esterno del globo oculare (cornea)

    ** Sono state segnalate reazioni allergiche come eruzioni cutanee, prurito, orticaria ed alcuni casi di reazione allergica grave (anafilattica/anafilattoide).

     

    Effetti indesiderati rari (possono riguardare fino ad 1 persona su 1.000):

    • cecità
    • offuscamento del cristallino in seguito ad una lesione (cataratta traumatica)
    • infiammazione della sostanza gelatinosa all’interno dell’occhio
    • pus nell’occhio

     

    Negli studi clinici è stata rilevata un’aumentata incidenza di sanguinamenti da piccoli vasi sanguigni nello strato esterno dell’occhio (emorragia congiuntivale) in pazienti affetti da AMD essudativa trattati con i medicinali per diluire il sangue. Quest‘incidenza aumentata era comparabile fra i pazienti trattati con ranibizumab e quelli trattati con Eylea.

     

    L’uso sistemico di inibitori del VEGF, che sono sostanze simili a quelle contenute in Eylea, è potenzialmente correlato al rischio di coaguli sanguigni che bloccano i vasi sanguigni (eventi tromboembolici arteriosi) che possono causare un attacco cardiaco o un ictus. Vi è un rischio potenziale che tali eventi si verifichino in seguito all’iniezione di Eylea nell’occhio.

     

    Come con tutte le proteine usate a scopo terapeutico, con Eylea è possibile che si scateni una reazione immunitaria (formazione di anticorpi).

     

    Segnalazione degli effetti indesiderati

    Se manifesta un qualsiasi effetto indesiderato, compresi quelli non elencati in questo foglio, si rivolga al medico. Lei può inoltre segnalare gli effetti indesiderati direttamente tramite il Sistema Nazionale di segnalazione riportato nell’Allegato V. Segnalando gli effetti indesiderati lei può contribuire a fornire maggiori informazioni sulla sicurezza di questo medicinale.

     

  3. Come conservare Eylea

     

    • Tenere questo medicinale fuori dalla vista e dalla portata dei bambini.
    • Non usi questo medicinale dopo la data di scadenza che è riportata sulla scatola e sull’etichetta dopo “Scad.” / “EXP”. La data di scadenza si riferisce all’ultimo giorno di quel mese.
    • Conservare in frigorifero (2°C – 8°C). Non congelare.
    • Prima dell’uso, il blister chiuso può essere conservato a temperatura ambiente (inferiore a 25 °C) per un massimo di 24 ore.
    • Tenere la siringa preriempita nel suo blister e nella scatola esterna per proteggerla dallaluce.
    • Non getti alcun medicinale nell’acqua di scarico e nei rifiuti domestici. Chieda al farmacista come eliminare i medicinali che non utilizza più. Questo aiuterà a proteggere l’ambiente.
  4. Contenuto della confezione e altre informazioni Cosa contiene Eylea

  • Il principio attivo è aflibercept. Una siringa preriempita contiene 90 microlitri, equivalenti a 3,6 mg di aflibercept. Una siringa preriempita fornisce una dose di 2 mg di aflibercept in 50 microlitri.
  • Gli altri componenti sono: polisorbato 20, sodio diidrogeno fosfato monoidrato (per la regolazione del pH), disodio idrogeno fosfato eptaidrato (per la regolazione del pH), sodio cloruro, saccarosio, acqua per preparazioni iniettabili.

 

Descrizione dell’aspetto di Eylea e contenuto della confezione

Eylea è una soluzione iniettabile ( preparazione per iniezione) in una siringa preriempita (3,6 mg/90 microlitri). L’aspetto della soluzione è da incolore a giallo pallido.

Confezione da 1.

 

Titolare dell’autorizzazione all’immissione in commercio

Bayer AG

51368 Leverkusen Germany

 

Produttore

GP Grenzach Produktions GmbH Emil-Barell-Straße 7

D-79639 Grenzach-Wyhlen Germania

Per ulteriori informazioni su questo medicinale, contatti il rappresentate locale del titolare dell’autorizzazione all’immissione in commercio:

 

België / Belgique / Belgien

Bayer SA-NV

Tél/Tel: +32-(0)2-535 63 11

България

Байер България ЕООД Тел: +359-(0)2-424 72 80

Česká republika

Bayer s.r.o.

Tel: +420-266 101 111

Danmark

Bayer A/S

Tlf: +45-45 235 000

Deutschland

Bayer Vital GmbH

Tel: +49-(0)214-30 513 48

Eesti

Bayer OÜ

Tel: +372-655 85 65

Ελλάδα

Bayer Ελλάς ΑΒΕΕ

Τηλ: +30-210-618 75 00

España

Bayer Hispania S.L. Tel: +34-93-495 65 00

France

Bayer HealthCare

Tél (N° vert): +33-(0)800 87 54 54

Hrvatska

Bayer d.o.o.

Tel: + 385-(0)1-6599 900

Ireland

Bayer Limited

Tel: +353-(0)1-2999 313

Ísland

Icepharma hf.

Sími: +354-540 80 00

Italia

Bayer S.p.A.

Tel: +39-02-3978 1

Κύπρος

NOVAGEM Limited

Τηλ: +357-22-48 38 58

Latvija

SIA Bayer

Tel: +371-67 84 55 63

Lietuva

UAB Bayer

Tel: +370-5-233 68 68

Luxembourg / Luxemburg

Bayer SA-NV

Tél/Tel: +32-(0)2-535 63 11

Magyarország Bayer Hungária KFT Tel: +36-1-487 4100

Malta

Alfred Gera and Sons Ltd. Tel: +356-21 44 62 05

Nederland

Bayer B.V.

Tel: +31–(0)297-28 06 66

Norge

Bayer AS

Tlf: +47-23 13 05 00

Österreich

Bayer Austria Ges. m. b. H. Tel: +43-(0)1-711 460

Polska

Bayer Sp. z. o. o.

Tel: +48-22-572 35 00

Portugal

Bayer Portugal, Lda Tel: +351-21-416 42 00

România

SC Bayer SRL

Tel: +40-(0)21-528 59 00

Slovenija

Bayer d. o .o.

Tel: +386-(0)1-58 14 400

Slovenská republika

Bayer, spol. s. r. o.

Tel: +421-(0)2-59 21 31 11

Suomi/Finland

Bayer Oy

Puh/Tel: +358-(0)20-78521

Sverige

Bayer AB

Tel: +46-(0)8-580 223 00

United Kingdom

Bayer plc

Tel: +44-(0) 118 206 3000

 

Questo foglio illustrativo è stato aggiornato il {MM/AAAA}

 

Informazioni più dettagliate su questo medicinale sono disponibili sul sito web dell’Agenzia europea dei medicinali: http://www.ema.europa.eu.

<————————————————————————————————————————–

Le informazioni seguenti sono destinate esclusivamente agli operatori sanitari:

 

Ogni siringa preriempita deve esclusivamente essere usata per il trattamento di un singolo occhio. Non aprire il blister sterile preriempito al di fuori della camera pulita di somministrazione.

 

Prima della somministrazione, ispezionare visivamente la soluzione iniettabile per verificare la pre- senza di particelle estranee e/o scolorimento o qualsiasi variazione dell’aspetto. Nel caso si verifichi ciò, il prodotto va eliminato.

 

Prima dell’uso, il blister chiuso di Eylea può essere conservato a temperatura ambiente (inferiore a 25 °C) per un massimo di 24 ore. Una volta aperto il blister, procedere in condizioni asettiche.

Per l’iniezione intravitreale si deve utilizzare un ago per iniezione da 30 G x ½ pollici.

 

Istruzioni per l’uso della siringa preriempita:

 

  1. Quando si è pronti per somministrare Eylea, aprire la scatola ed estrarre il blister sterilizzato. Aprire con cautela il blister garantendo la sterilità del suo contenuto. Tenere la siringa sul vassoio sterile fi- no a quando non si è pronti per il montaggio.
  2. Usando una tecnica asettica, togliere la siringa dal blister sterilizzato.<.. image removed ..>
  3. Per rimuovere il cappuccio della siringa, tenere la siringa con una mano e afferrare il cappuccio con il pollice e l’in- dice dell’altra mano. Attenzione: bisogna staccare (non ruotare o girare) il cappuccio della siringa.
  4. Per non compromettere la sterilità del prodotto, non tirare indietro lo stantuffo.
  5. Usando una tecnica asettica, inserire con forza l’ago per iniezione ruotandolo sulla punta della siringa con Luer- lock.<.. image removed ..>
  6. Tenendo la siringa con l’ago rivolto verso l’alto, controlla- re l’assenza di bolle d’aria al suo interno. Se vi sono bolle, picchiettare delicatamente la siringa con il dito per farle salire in superficie.
  7. Eliminare tutte le bolle ed espellere il medicinale in eccesso, premendo delicatamente lo stantuffo per allineare la base cilindrica della sua punta arrotondata con la linea nera di misurazione sulla si- ringa (equivalente a 50 microlitri).Bolla d’aria

    Linea di

    misura- zione

    Soluzione

    Base della

    punta arro- tondata dello stantuffo

    Soluzione dopo l’espulsione delle

    bolle d’aria e del farmaco in eccesso

    Punta arrotondata dello stantuffo

    Base della punta

    arrotondata dello stantuffo

    Linea di misura-

    zione

  8. La siringa preriempita è esclusivamente monouso. L’estrazione di dosi multiple da una siringa pre- riempita può aumentare il rischio di contaminazione e conseguente infezione.

 

Il medicinale non utilizzato e i rifiuti derivati da tale medicinale devono essere smaltiti in conformità alla normativa locale vigente.

Foglio illustrativo: informazioni per il paziente

 

Eylea 40 mg/ml soluzione iniettabile in un flaconcino

Aflibercept

 

Legga attentamente questo foglio prima di utilizzare questo medicinale perché contiene importanti informazioni per lei.

  • Conservi questo foglio. Potrebbe avere bisogno di leggerlo di nuovo.
  • Se ha qualsiasi dubbio, si rivolga al medico.
  • Se si manifesta un qualsiasi effetto indesiderato, compresi quelli non elencati in questo foglio, si rivolga al medico. Vedere paragrafo 4.

    Contenuto di questo foglio

    1. Che cos’è Eylea e a cosa serve
    2. Cosa deve sapere prima di utilizzare Eylea
    3. Come utilizzare Eylea
    4. Possibili effetti indesiderati
    5. Come conservare Eylea
    6. Contenuto della confezione e altre informazioni

     

    1. Che cos’è Eylea e a cosa serve

       

      Eylea è una soluzione che viene iniettata nell’occhio per trattare negli adulti malattie dell’occhio chiamate

       

  • degenerazione maculare neovascolare correlata all’età (AMD essudativa),
  • compromissione della vista dovuta a edema maculare secondario a occlusione della vena retinica (RVO di branca (BRVO) o RVO centrale (CRVO)),
  • compromissione della vista dovuta a edema maculare diabetico (Diabetic Macular Oedema – DME),
  • compromissione della vista dovuta a neovascolarizzazione coroideale miopica (CNV miopica).Aflibercept, il principio attivo di Eylea, blocca l’attività di un gruppo di fattori, noti come VEGF-A (Fattore di crescita endoteliale vascolare A) e PlGF (Fattore di crescita placentare).

     

    Nei pazienti affetti da AMD essudativa e CNV miopica, questi fattori, se in eccesso, sono coinvolti nella formazione anormale di nuovi vasi sanguigni nell’occhio. I nuovi vasi sanguigni possono causare la fuoriuscita di componenti del sangue nell’occhio ed eventuali danni ai tessuti oculari responsabili della vista.

     

    Nei pazienti affetti da CRVO si forma un blocco nel principale vaso sanguigno che trasporta via il sangue lontano dalla retina. I livelli di VEGF aumentano in risposta a tale evento, causando la fuoriu- scita di liquido nella retina e quindi causando il rigonfiamento della macula (la porzione della retina responsabile della visione fine), chiamato edema maculare. Quando la macula si gonfia con il liquido, la visione centrale diventa sfocata.

     

    Nei pazienti con la BRVO, uno o più rami (branche) del vaso sanguigno principale che trasporta via il sangue dalla retina è bloccato. I livelli di VEGF sono di conseguenza elevati e provocano la fuoriuscita del liquido nella retina, causando l’edema maculare.

     

    L’edema maculare diabetico è un ringonfiamento della retina che si verifica in pazienti diabetici a causa della fuoriuscita di liquido dai vasi sanguigni presenti nella macula. La macula è la porzione

    della retina responsabile della visione distinta. Quando la macula si riempie di liquido, la visione centrale diventa offuscata.

     

    È stato dimostrato che Eylea blocca la crescita di nuovi vasi sanguigni anormali nell’occhio, da cui spesso fuoriescono liquidi o sangue. Eylea può aiutare a stabilizzare e, in molti casi, a migliorare la perdita di vista correlata all’AMD essudativa, alla CRVO, alla BRVO, alla DME e alla CNV miopica.

     

    1. Cosa deve sapere prima di utilizzare Eylea Non prenda Eylea:

  • se è allergico ad aflibercept o ad uno qualsiasi degli altri componenti di questo medicinale (elenca- ti al paragrafo 6).
  • se ha un’infezione in corso o sospetta all’interno o intorno all’occhio (infezione oculare o periocu- lare).
  • se ha una grave infiammazione dell’occhio (indicata da dolore o arrossamento).

    Avvertenze e precauzioni

     

    Si rivolga al medico prima di prendere Eylea:

     

  • se ha un glaucoma,
  • se le è mai capitato di vedere lampi di luce o mosche volanti e se il numero e la dimensione delle mosche volanti è aumentato improvvisamente.
  • se è stato effettuato o è previsto un intervento chirurgico sull’occhio nelle ultime o nelle prossime quattro settimane.
  • se ha una forma grave di CRVO o BRVO (CRVO o BRVO ischemica), il trattamento con Eylea non è raccomandato.È inoltre importante che lei sappia che:

     

  • la sicurezza e l’efficacia di Eylea quando viene somministrato a entrambi gli occhi contemporaneamente non sono state studiate e se viene somministrato in questo modo può portare ad un aumento del rischio di sperimentare effetti collaterali.
  • le iniezioni di Eylea possono scatenare in alcuni pazienti un aumento della pressione dell’occhio (pressione intraoculare) nei 60 minuti successivi all’iniezione. Il medico monitorerà tale effetto dopo ogni iniezione.
  • se sviluppa un’infezione o un’infiammazione all’interno dell’occhio (endoftalmite) o altre compli- canze, può avere dolore all’occhio o aumento del malessere, peggioramento dell’arrossamento dell’occhio, offuscamento o riduzione della vista e aumento della sensibilità alla luce. È importan- te che ogni sintomo sia diagnosticato e trattato il prima possibile.
  • il medico verificherà se presenta altri fattori di rischio che possono aumentare la possibilità di di- stacco o rottura di uno degli stati nella parte posteriore dell’occhio (distacco o rottura retinica, e distacco o rottura dell’epitelio pigmentato retinico), in questi casi Eylea le verrà somministrato con cautela.
  • Eylea non deve essere usato in gravidanza a meno che il beneficio potenziale non superi il rischio potenziale per il nascituro.
  • le donne in età fertile devono usare misure contraccettive efficaci durante il trattamento e per al- meno ulteriori tre mesi dopo l’ultima iniezione di Eylea.L’uso sistemico di inibitori del VEGF, sostanze simili a quelle contenute in Eylea, è potenzialmente correlato al rischio che coaguli di sangue blocchino i vasi sanguigni (eventi tromboembolici arteriosi) determinando un attacco cardiaco o un ictus. Esiste un rischio teorico che si verifichino tali eventi in seguito all’iniezione di Eylea nell’occhio. Vi sono dati limitati sulla sicurezza del trattamento di pa- zienti affetti da CRVO, BRVO, DME e CNV miopica che hanno avuto un ictus o un mini-ictus (attac- co ischemico transitorio) o un attacco cardiaco negli ultimi 6 mesi. Se una di queste situazioni si appli- ca al suo caso, Eylea le verrà somministrato con cautela.

    L’esperienza è limitata con il trattamento di

  • pazienti affetti da DME dovuta a diabete di tipo I.
  • diabetici con valori medi elevati di glicemia (HbA1c superiore al 12%).
  • diabetici affetti da una malattia dell’occhio causata dal diabete chiamata retinopatia proliferativa diabetica.Non vi è alcuna esperienza con il trattamento di
  • pazienti con infezioni acute.
  • pazienti con altre malattie dell’occhio come distacco della retina o foro maculare.
  • diabetici con pressione sanguigna alta non controllata.
  • pazienti non asiatici con CNV miopica.
  • pazienti precedentemente trattati per la CNV miopica.
  • pazienti con lesioni situate al di fuori della parte centrale della macula (lesioni extrafoveali) per la CNV miopica.

 

Se riscontra in lei uno dei casi sopra descritti, il medico prenderà in considerazione questa assenza di informazioni quando la tratterà con Eylea.

 

Bambini e adolescenti

L’uso di Eylea in bambini o adolescenti di età inferiore a 18 anni non è stato studiato perché l’AMD essudativa, la CRVO, la BRVO, la DME e la CNV miopica si verificano principalmente negli adulti. Pertanto, il suo uso in questa fascia d’età non è pertinente.

 

Altri medicinali ed Eylea

Informi il medico se sta assumendo, ha recentemente assunto o potrebbe assumere qualsiasi altro me- dicinale.

 

Gravidanza e allattamento

  • Le donne in età fertile devono usare misure contraccettive efficaci durante il trattamento e per almeno tre mesi dopo l’ultima iniezione di Eylea.
  • Non vi sono esperienze sull’uso di Eylea in donne in gravidanza. Eylea non deve essere usato durante la gravidanza a meno che il beneficio potenziale non superi il rischio potenziale per il nascituro. Se è in corso una gravidanza o sta pianificando una gravidanza, ne discuta con il me- dico prima del trattamento con Eylea.
  • Eylea non è raccomandato durante l’allattamento in quanto non è noto se Eylea passi nel latte umano. Chieda consiglio al medico prima di iniziare il trattamento con Eylea.

 

Guida di veicoli e utilizzo di macchinari

Dopo l’iniezione di Eylea potrebbe presentare alcuni disturbi visivi temporanei. Non guidi veicoli e non utilizzi macchinati fino alla loro scomparsa.

 

Informazioni importanti su alcuni eccipienti di Eylea

Questo medicinale contiene meno di 1 mmol (23 mg) di sodio per dose, il che significa che è pratica- mente “senza sodio”.

 

  1. Come utilizzare Eylea

     

    Un medico esperto nelle iniezioni oculari inietterà Eylea nel suo occhio in condizioni asettiche (pulite e sterili).

     

    La dose raccomandata è 2 mg di aflibercept (50 microlitri).

    Eylea è somministrato come iniezione nell’occhio (iniezione intravitreale).

    Prima dell’iniezione il medico userà un lavaggio oculare disinfettante per pulire accuratamente l’occhio ed impedire le infezioni. Il medico le darà anche un anestetico locale per ridurre o bloccare il dolore causato dall’iniezione.

     

    AMD essudativa

     

    I pazienti affetti da AMD essudativa saranno trattati con un’iniezione al mese per tre dosi successive, seguita da un’altra iniezione dopo ulteriori 2 mesi.

     

    Il suo dottore deciderà poi se l’intervallo di trattamento tra le iniezioni può essere mantenuto ogni due mesi o debba essere gradualmente esteso di intervalli di 2 o 4 settimane se le sue condizioni sono sta- bili. Se le sue condizioni peggiorano, l’intervallo tra le iniezioni può essere accorciato, ma non a meno di due mesi nel primo anno di trattamento.

     

    A meno che lei non abbia problemi o non venga diversamente consigliato dal medico, non c’è motivo per farsi visitare dal medico nel periodo compreso fra le iniezioni.

     

    Edema maculare secondario a RVO (RVO di branca e RVO centrale)

     

    Il medico determinerà la frequenza di trattamento più appropriata per lei. Il trattamento inizierà con una serie di iniezioni mensili di Eylea.

     

    L’intervallo fra due iniezioni non deve essere inferiore ad un mese.

     

    Se non ha avuto beneficio dopo trattamenti continui, il medico può decidere di interrompere il trattamento con Eylea.

     

    Il trattamento verrà continuato con iniezioni mensili fino alla stabilizzazione della sua condizione. Possono essere necessarie tre o più iniezioni mensili.

     

    Il medico monitorerà la sua risposta al trattamento e potrà continuare il trattamento con un graduale aumento degli intervalli tra le iniezioni per mantenere una condizione stabile. Se estendendo la durata dell’intervallo tra i trattamenti le sue condizioni iniziassero a peggiorare, il medico ridurrà gli intervalli tra i trattamenti di conseguenza.

     

    Sulla base della risposta individuale al trattamento, il medico potrà decidere quando fissare esami di controllo e trattamenti.

     

    Edema maculare diabetico (DME)

     

    I pazienti affetti da DME saranno trattati con un’iniezione al mese per le prime cinque dosi consecuti- ve, seguite da un’iniezione ogni 2 mesi.

     

    A meno che lei non abbia problemi o non venga diversamente consigliato dal medico, non c’è motivo per farsi visitare dal medico nel periodo compreso fra le iniezioni.

     

    Dopo i primi 12 mesi di trattamento con Eylea, l’intervallo tra i trattamenti può essere prolungato in base agli esami eseguiti dal medico. Il medico deciderà la frequenza degli esami di follow-up.

     

    Il medico può decidere di sospendere il trattamento con Eylea, qualora si determini che lei non sta traendo beneficio nel continuare il trattamento.

     

    CNV miopica

     

    I pazienti con CNV miopica verranno trattati con una singola iniezione. Lei riceverà altre iniezioni solo se gli esami effettuati dal medico indicano che la malattia non è migliorata.

    L’intervallo tra due iniezioni non deve essere inferiore ad un mese.

     

    Se la malattia sparisce e poi ricompare, il medico potrebbe riprendere il trattamento. Il medico stabilirà il programma degli esami di controllo.

    Se dimentica di utilizzare Eylea

    Prenda un nuovo appuntamento per eseguire gli esami e l’iniezione.

     

    Se interrompe il trattamento con Eylea

    Consulti il medico prima di interrompere il trattamento.

     

    Se ha qualsiasi dubbio sull’uso di questo medicinale, si rivolga al medico.

     

  2. Possibili effetti indesiderati

     

    Come tutti i medicinali, questo medicinale può causare effetti indesiderati sebbene non tutte le persone li manifestino.

     

    Si possono potenzialmente verificare reazioni allergiche (ipersensibilità), che possono essere gravi e necessitare di ricorso immediato al medico.

     

    Con la somministrazione di Eylea, possono verificarsi alcuni effetti indesiderati a carico degli occhi, che sono dovuti alla procedura d’iniezione. Alcuni di essi possono essere gravi e includono cecità,

    una grave infezione o infiammazione all’interno dell’occhio (endoftalmite), distacco, lacerazione o sanguinamento di uno degli strati sensibili alla luce nella parte posteriore dell’occhio (distacco o lacerazione retinica), offuscamento del cristallino (cataratta), sanguinamento all’interno dell’occhio (emorragia del corpo vitreo), distacco dalla retina della sostanza gelatinosa presente all’interno dell’occhio (distacco vitreale), e aumento della pressione all’interno dell’occhio, vedere paragrafo 2. Questi effetti indesiderati gravi a carico degli occhi si sono verificati in meno di 1 iniezione su 1.900 negli studi clinici.

     

    Se riscontra un’improvvisa diminuzione della vista, o un aumento del dolore e arrossamento dell’occhio dopo l’iniezione, contatti il medico immediatamente.

     

    Elenco degli effetti indesiderati riferiti

    Di seguito è riportato un elenco degli effetti indesiderati riferiti come potenzialmente correlati alla procedura di iniezione o al medicinale. Non si allarmi, potrebbe non presentare nessuno di essi. Parli sempre con il medico di eventuali effetti indesiderati sospetti.

     

    Effetti indesiderati molto comuni (possono riguardare più di 1 persona su 10):

    – peggioramento della vista

    • occhio iniettato di sangue causato dal sanguinamento da piccoli vasi sanguigni negli strati esterni dell’occhio
    • dolore all’occhio

     

    Effetti indesiderati comuni (possono riguardare fino ad 1 persona su 10):

    – distacco o rottura di uno degli strati nella parte posteriore dell’occhio, che causano lampi di luce con mosche volanti e a volte portano alla perdita della vista (rottura/distacco dell’epitelio pigmen- tato retinico*, distacco/ rottura della retina)

    • degenerazione della retina (che causa vista disturbata)
    • sanguinamento nell’occhio (emorragia del corpo vitreo)
    • alcune forme di offuscamento del cristallino (cataratta)
    • danni allo strato più esterno del globo oculare (la cornea)
    • aumento della pressione oculare
    • visione di macchie in movimento (mosche volanti)
    • distacco dalla retina della sostanza gelatinosa interna all’occhio (distacco del corpo vitreo, che causa lampi di luce con mosche volanti)
    • sensazione di avere qualcosa nell’occhio
    • aumento della produzione di lacrime
    • gonfiore della palpebra
    • sanguinamento nel sito di iniezione
    • rossore dell’occhio
      • Condizioni note per essere associate a AMD essudativa; osservate solo in pazienti affetti da AMD essudativa.

       

      Effetti indesiderati non comuni (possono riguardare fino a 1 persona su 100):

    • reazioni allergiche (ipersensibilità)**
    • grave infiammazione o infezione all’interno dell’occhio (endoftalmite)
    • infiammazione dell’iride o di altre parti dell’occhio (irite, uveite, iridociclite, bagliore in camera anteriore)
    • strana sensazione nell’occhio
    • irritazione della palpebra

    gonfiore dello strato più esterno del globo oculare (cornea)

    ** Sono state segnalate reazioni allergiche come eruzioni cutanee, prurito, orticaria ed alcuni casi di reazione allergica grave (anafilattica/anafilattoide).

     

    Effetti indesiderati rari (possono riguardare fino ad 1 persona su 1.000):

    • cecità
    • offuscamento del cristallino in seguito ad una lesione (cataratta traumatica)
    • infiammazione della sostanza gelatinosa all’interno dell’occhio
    • pus nell’occhio

     

    Negli studi clinici è stata rilevata un’aumentata incidenza di sanguinamenti da piccoli vasi sanguigni nello strato esterno dell’occhio (emorragia congiuntivale) in pazienti affetti da AMD essudativa trattati con i medicinali per diluire il sangue. Quest‘incidenza aumentata era comparabile fra i pazienti trattati con ranibizumab e quelli trattati con Eylea.

     

    L’uso sistemico di inibitori del VEGF, che sono sostanze simili a quelle contenute in Eylea, è potenzialmente correlato al rischio di coaguli sanguigni che bloccano i vasi sanguigni (eventi tromboembolici arteriosi) che possono causare un attacco cardiaco o un ictus. Vi è un rischio potenziale che tali eventi si verifichino in seguito all’iniezione di Eylea nell’occhio.

     

    Come con tutte le proteine usate a scopo terapeutico, con Eylea è possibile che si scateni una reazione immunitaria (formazione di anticorpi).

     

    Segnalazione degli effetti indesiderati

    Se manifesta un qualsiasi effetto indesiderato, compresi quelli non elencati in questo foglio, si rivolga al medico. Lei può inoltre segnalare gli effetti indesiderati direttamente tramite il Sistema Nazionale di segnalazione riportato nell’Allegato V. Segnalando gli effetti indesiderati lei può contribuire a fornire maggiori informazioni sulla sicurezza di questo medicinale.

     

  3. Come conservare Eylea

     

    • Tenere questo medicinale fuori dalla vista e dalla portata dei bambini.
    • Non usi questo medicinale dopo la data di scadenza che è riportata sulla scatola e sull’etichetta dopo “Scad.” / “EXP”. La data di scadenza si riferisce all’ultimo giorno di quel mese.
    • Conservare in frigorifero (2°C – 8°C). Non congelare.
    • Prima dell’uso, il flaconcino chiuso può essere conservato a temperatura ambiente (inferiore a 25 °C) per un massimo di 24 ore.
    • Tenere il flaconcino nella scatola esterna per proteggerlo dalla luce.
    • Non getti alcun medicinale nell’acqua di scarico e nei rifiuti domestici. Chieda al farmacista come eliminare i medicinali che non utilizza più. Questo aiuterà a proteggere l’ambiente.
  4. Contenuto della confezione e altre informazioni Cosa contiene Eylea

  • Il principio attivo è aflibercept. Un flaconcino contiene 100 microlitri, equivalenti a 4 mg di afli- bercept. Un flaconcino fornisce una dose di 2 mg di aflibercept in 50 microlitri.
  • Gli altri componenti sono: polisorbato 20, sodio diidrogeno fosfato monoidrato (per la regolazione del pH), disodio idrogeno fosfato eptaidrato (per la regolazione del pH), sodio cloruro, saccarosio, acqua per preparazioni iniettabili.

 

Descrizione dell’aspetto di Eylea e contenuto della confezione

Eylea è una soluzione iniettabile (preparazione per iniezione) in un flaconcino (4 mg/100 microlitri). L’aspetto della soluzione è da incolore a giallo pallido.

Confezione da 1.

 

Titolare dell’autorizzazione all’immissione in commercio

Bayer AG

51368 Leverkusen Germany

 

Produttore Bayer AG Müllerstraße 178

13353 Berlin Germany

Per ulteriori informazioni su questo medicinale, contatti il rappresentate locale del titolare dell’autorizzazione all’immissione in commercio:

 

België / Belgique / Belgien

Bayer SA-NV

Tél/Tel: +32-(0)2-535 63 11

България

Байер България ЕООД Тел: +359-(0)2-424 72 80

Česká republika

Bayer s.r.o.

Tel: +420-266 101 111

Danmark

Bayer A/S

Tlf: +45-45 235 000

Deutschland

Bayer Vital GmbH

Tel: +49-(0)214-30 513 48

Eesti

Bayer OÜ

Tel: +372-655 85 65

Ελλάδα

Bayer Ελλάς ΑΒΕΕ

Τηλ: +30-210-618 75 00

España

Bayer Hispania S.L. Tel: +34-93-495 65 00

France

Bayer HealthCare

Tél (N° vert): +33-(0)800 87 54 54

Hrvatska

Bayer d.o.o.

Tel: + 385-(0)1-6599 900

Ireland

Bayer Limited

Tel: +353-(0)1-2999 313

Ísland

Icepharma hf.

Sími: +354-540 80 00

Italia

Bayer S.p.A.

Tel: +39-02-3978 1

Κύπρος

NOVAGEM Limited

Τηλ: +357-22-48 38 58

Latvija

SIA Bayer

Tel: +371-67 84 55 63

Lietuva

UAB Bayer

Tel: +370-5-233 68 68

Luxembourg / Luxemburg

Bayer SA-NV

Tél/Tel: +32-(0)2-535 63 11

Magyarország Bayer Hungária KFT Tel: +36-1-487 4100

Malta

Alfred Gera and Sons Ltd. Tel: +356-21 44 62 05

Nederland

Bayer B.V.

Tel: +31–(0)297-28 06 66

Norge

Bayer AS

Tlf: +47-23 13 05 00

Österreich

Bayer Austria Ges. m. b. H. Tel: +43-(0)1-711 460

Polska

Bayer Sp. z. o.o.

Tel: +48-22-572 35 00

Portugal

Bayer Portugal, Lda Tel: +351-21-416 42 00

România

SC Bayer SRL

Tel: +40-(0)21-528 59 00

Slovenija

Bayer d. o. o.

Tel: +386-(0)1-58 14 400

Slovenská republika

Bayer, spol. s r.o.

Tel: +421-(0)2-59 21 31 11

Suomi/Finland

Bayer Oy

Puh/Tel: +358-(0)20-78521

Sverige

Bayer AB

Tel: +46-(0)8-580 223 00

United Kingdom

Bayer plc

Tel: +44-(0) 118 206 3000

 

Questo foglio illustrativo è stato aggiornato il {MM/AAAA}

 

Informazioni più dettagliate su questo medicinale sono disponibili sul sito web dell’Agenzia europea dei medicinali: http://www.ema.europa.eu.

<————————————————————————————————————————–

Le informazioni seguenti sono destinate esclusivamente agli operatori sanitari:

 

Ogni flaconcino deve esclusivamente essere usato per il trattamento di un singolo occhio.

Prima della somministrazione, ispezionare visivamente la soluzione iniettabile per verificare la pre- senza di particelle estranee e/o scolorimento o qualsiasi variazione dell’aspetto. Nel caso si verifichi ciò, il prodotto va eliminato.

 

Prima dell’uso, il flaconcino chiuso di Eylea può essere conservato a temperatura ambiente (inferiore a 25 °C) per un massimo di 24 ore. Una volta aperto il flaconcino, procedere in condizioni asettiche.

Per l’iniezione intravitreale si deve utilizzare un ago per iniezione da 30 G x ½ pollici.

Istruzioni per l’uso del flaconcino:

 

  1. Togliere il cappuccio in plastica e disinfettare la parte esterna del tappo in gomma del flaconcino.
  2. Collegare l’ago da 18 G con filtro da 5 micron for- nito nella scatola a una siringa sterile con Luer-lock da 1 ml.
  3. Spingere l’ago con filtro nel centro del tappo del flaconcino finché l’ago è completamente inse- rito nel flaconcino e la punta tocca il fondo o l’angolo sul fondo del flaconcino.
  4. Usando una tecnica asettica, aspirare l’intero conte- nuto del flaconcino di Eylea nella siringa mante- nendo il flaconcino in posizione verticale, legger- mente inclinato per facilitare la completa aspirazio- ne. Per evitare l’introduzione d‘aria assicurarsi che l’angolo dell’ago sia completamente immerso nel liquido. Tenere inclinato il flaconcino durante l’aspirazione, tenendo l’angolo dell’ago completa- mente immerso nel liquido.Smussatura dell’ago

    rivolta verso il basso

    Soluzione

  5. Assicurarsi che l’asta dello stantuffo sia tirata sufficientemente all’indietro quando si svuota il flaconcino in modo da svuotare completamente l’ago con filtro.
  6. Togliere l’ago con filtro e smaltirlo in modo adeguato.Nota: l’ago con filtro non deve essere usato per l’iniezione intravitreale.
  7. Usando una tecnica asettica, inserire un ago da iniezione da 30 G x ½ pollici sulla punta della si- ringa con Luer-lock ruotandolo con forza.
  8. Tenendo la siringa con l’ago rivolto verso l’alto, verificare l’assenza di bolle. Nel caso in cui ve ne siano, picchiettare delicatamente la siringa con il dito in modo da farle salire in superficie.
  9. Eliminare tutte le bolle ed espellere il medicinale in eccesso premendo lentamente lo stantuffo in modo che la sua punta si allinei alla linea che segna 0,05 ml sulla siringa.Soluzione dopo l’espulsione delle bolle

    d’aria e del farmaco in eccesso

    Linea di misurazione per

    0,05 ml

    Estremità

    piatta dello stantuffo

     

  10. Il flaconcino è esclusivamente monouso. L’estrazione di dosi multiple da un flaconcino può aumentare il rischio di contaminazione e conseguente infezione.

 

Il medicinale non utilizzato e i rifiuti derivati da tale medicinale devono essere smaltiti in conformità alla normativa locale vigente.